Escoge un artista alfabéticamente:

PJ Harvey - The Last Living Rose (Letra y Traducción)

Letra y Traducción - PJ Harvey - The Last Living Rose (Let England Shake, 2011)


P. J. Harvey - The Last Living Rose

Goddamn Europeans
Take me back to beautiful England
And the grey damp filthiness of ages
And battered books
And fog rolling down behind the mountains
On the graveyards and dead sea-captains
Let me walk through the stinking alleys
To the music of drunken beatings

Past the Thames river glistening
Like gold hastily sold
For nothing, nothing

Let me watch night fall on the river
The moon rise up and turn to silver
The sky move
The ocean shimmer
The hedge shake
The last living rose quiver

La la la la...

Malditos europeos
Llévame de vuelta a la bella Inglaterra
Y la asquerosidad gris y humeda de hace siglos
Y libros destrozados
Y la niebla bajando detrás de montañas
En los cementerios y los capitanes de barco muertos
Déjame llevarte por los callejones apestosos
Hasta la música de latidos borrachos*

Más alla del brillo de río Támesis
Como el oro vendido con prisas
Para nada, nada

Déjame ver el anochecer caer sobre el río
La luna levantarse y convertirse en plata
El cielo moverse
El oceano brillar
El seto agitarse
La última rosa viva temblar

La la la la...
* Bien fácil podría ser un juego de palabras, en refencia a peleas entre borrachos


Más letras traducidas de PJ Harvey

No hay comentarios :

Publicar un comentario en la entrada

También te interesa

Usamos cookies que recogen datos para mostrar publicidad personalizada y analizar el uso de nuestro sitio. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más info
© 2014. All Rights Reserved. Based on an original layout design by Biyan Pasau